Cómo Twitter puede esclarecer la identidad española

Posted on marzo 21, 2012

6



Los políticos suelen obsesionarse con la idea de preservar la identidad nacional. Exámenes de ciudadanía al estilo estadunidense ya existen en el Reino Unido y Alemania, y la idea también apareció en el programa electoral del Partido Popular el año pasado. Pero, ¿en qué consiste exactamente la identidad de un país? Quizás, medios sociales como Twitter podrían ayudarnos a averiguarla.

Estoy bastante contento de que hasta la fecha la promesa electoral del Partido Popular no se haya  cumplido porque acabo de suspender la prueba de la ciudadanía para mi propio país, el Reino Unido. (Si alguna vez se hace obligatorio para los actuales ciudadanos británicos, podría tener que cambiar de nacionalidad a corto plazo)

Un examen de ciudadanía

Recientemente, el canal de televisión británico Channel 4 invitó al público a responder a un cuestionario online con 24 preguntas basadas en el examen de ciudadanía del Reino Unido. Las preguntas se enfocaron a  las reglas administrativas, perfil social, cultura e historia del país y la nota mínima para aprobar fue el 75% de respuestas correctas. Yo sólo conseguí  poco más del 50% y parece que no soy el único. De los 370.000 británicos que hasta ahora han hecho la prueba sólo el 5% han aprobado.

¿Cuántos colores tiene la bandera española?

Así que, no es de extrañar que cuando la idea de un examen de ciudadanía fue sugerida en España, El Intermedio de La Sexta se divirtió con  la exposición de una ignorancia similar entre los españoles.

Por supuesto, soy  más que consciente de que el incentivo político para estas pruebas es la reducción de la inmigración y eso es probablemente por qué las  hacen tan difíciles. Sin embargo, la definición de Britishness (la identidad británica) o españolidad todavía me fascina. (Al ser un inglés viviendo en España, como que no…)

La bandera británica según Twitter

En este sentido, me intereso por un experimento con Twitter que también puso en marcha Channel 4. Se pidió al público que enviara por Twitter la palabra que mejor resume “lo británico”. A partir de las palabras recibidas, se construyo una bandera del Reino Unido con las palabras más populares. Cuanto más grande sea la palabra, más fuerte es el sentimiento detrás de ella.

Como se puede ver, las patatas fritas (chips), el sarcasmo, el té, la ciudadanía (citizenship), el humor, la tolerancia, la educación (manners), la unión, inglés, el amor y la gente fueron las palabras más elegidas para describir la identidad británica.

Hay varias cosas que me llaman de atención de estos resultados.

“Tea and chips”

En primer lugar, la idea de la identidad británica se expresa tanto por la experiencia compartida (comida, bebida, idioma etc.) como por las creencias, valores y actitudes. Cuando El Gran Wyoming, en El Intermedio, bromeó que un inmigrante podría ser perfectamente español, si bebiera un carajillo por la mañana y viera el fútbol el sábado, tal vez tenía razón.

Dios Salve a la Reina

En segundo lugar, las instituciones que a  los gobiernos les gusta creer que son esenciales para la identidad de un país no siempre se ven de esa manera por los ciudadanos. Por lo tanto, se nota que la monarquía (monarchy), la bandera (flag) y la BBC están en segunda fila. Aunque hay que reconocer que el uso de Twitter y el hecho de que Channel 4 sea es una cadena de centro izquierda implica que esa visión de la identidad británica es quizás desproporcionadamente joven y liberal.

¿Tolerantes y educados?

En tercer lugar, esto obviamente no es una visión objetiva de la cultura británica. Los extranjeros podrían preguntarse si los británicos son tan tolerantes y educados como dicen.

Diversas culturas

Por último, al igual que España, el Reino Unido está en realidad formada por diversas culturas nacionales (ingleses, escoceses, galeses y una gran minoría del norte de Irlanda que se ven como irlandeses ). Por lo tanto, puede ser que la “britanicidad”, como la “españolidad”, ni siquiera exista.

Sin embargo, aún no puedo evitar preguntar: ¿Cómo sería el mapa de Twitter de la españolidad? Durante una búsqueda rápida de foros de debate online donde los españoles ofrecieron sus propias sugerencias de características nacionales, me encontré con los siguientes rasgos:

Acogedores, agradables, alegres, amigables, brutos, cariñosos, celosos, confiados, divertidos, egocéntricos, envidiosos, festeros, honestos, hospitalarios, nobles, orgullosos, pasionales, protectores de la familia, sociables, sensibles…

Té o siesta

En términos de experiencias compartidas o símbolos de la identidad, se nota en la bandera británica que a veces los tópicos se basan en la realidad. Dado el nombre de este blog, me alegro de ver que el té todavía tiene tanta importancia para mis conciudadanos. ¿Y la siesta en España? O quizás es más bien el paseo al fin de la tarde que mejor define la españolidad. O la tortilla de patatas, el pasodoble, el flamenco, Don Quijote… las posibilidades son infinitas.

¿Sugerencias?

En fin, crear un mapa de Twitter de la españolad podría ser un buen proyecto para los medios de comunicación españoles y mientras tanto, ¿quizás alguien se anime para mandarme su palabra o palabras que mejor define la españolidad?

Anuncios